|
 |
|
 |
|
ألبوم صور للمسيرة السلمية التي نظمتها الهيئة القبطية الكندية بأوتاوا يوم 5 يوليو 2008، للتعبير عن الرفض لكل الإنتهاكات الموجهة للاقباط فى مصر

An album of photos taken for the peaceful march organized by Coptic Canadian association, in Ottawa, on the 5th of July 2008, showing total refusal for all violations directed against Copts in Egypt.
Album photos de la marche pacifique organisée par l'organisation Copte Canadienne à Ottawa le 5 juillet 2008, pour exprimer son refus à tous les abus visant les Coptes en Egypte.
Ein Album von Fotos von einem friedlichen Protestmarsch von koptischen Kanadiern in Ottawa am 5. Juli 2008. Sie zeigen ihre Ablehnung gegen die Gewalt gegenüber den Kopten in Ägypten.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
مجموعة صور نادرة لدير ابوفانا بالمنيا وصلت مؤخرا لفريق النشرة توضح آثار التخريب والحرق الذى قام به العرب المسلمون فى هجومهم المسلح الأخير على الدير

A group of rare photos of Abu Fana monastery, received recently by Coptic News showing the severe damages caused by the Muslim Arabs in their latest attack on Abu Fana.
Quelques photos rares du monastère d'Abou fana à Minieh, reçus récemment par l'équipe de la rédaction et qui montrent les traces de destruction et d'incendie suite à la dernière attaque par des arabes musulmans contre le monastère.
Ein paar seltene Fotos des Kopsters Abo Fana, die die koptischen Nachrichten erreichten. Sie zeigen die unsäglichen Schäden, die von muslimischen Arabern bei den letzten Anschlägen verursacht wurden.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
البوم صور المسيرة الرائعة للشعب القبطى فى أثينا والتى خرجت إحتجاجا على سوء أوضاع الاقباط فى مصر وإنتهاك المقدسات المسيحية والإعتداء على الأباء رهبان دير ابو فانا الأثرى

An album of photos of the glorious march of Copts in Athena, protesting against the horrible situation of Copts in Egypt, especially attacks on precious properties of church as well as monks.
Album photos d'une magnifique marche du peuple copte à Athènes qui a eu lieu pour protester contre la dégradation de la situation des coptes en Egypte, la profanation des symboles sacrés chrétiens et l'agression contre les moines du monastère historique d'Abou fana.
Ein Album von Fotos von dem glorreichen Marsch der Kopten in Athen. Sie demonstrierten gegen die schreckliche Situation in Ägypten besonders die Anschläge auf koptischen Besitz und auch auf Mönche.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
ألبوم صور لمظاهرة أقباط فرنسا التى خرجت فى العاصمة الفرنسية باريس يوم 22/6/2008 للمطالبة بالحقوق القبطية والإحتجاج على تصاعد العنف والتحيز الحكومى ضد الأقباط فى مصر فى الفترة الماضية.

Photos of demonstrated Copts in France on 22/6/2008 calling for Copts rights and protesting against violence and discrimination against Copts during recent years.
Album photos de la manifestation des Coptes de France qui a eu lieu à Paris le 22 juin 2008 pour exiger des droits aux coptes et pour dénoncer la flambée de la violence et de la ségrégation gouvernementale à l'encontre des coptes ces dernières années.
Fotos von demonstrierenden Kopten in Frankreich am 22.6.2008. sie verlangten die Rechte der Kopten und demonstrierten gegen die Gewalt und Diskriminierung gegenüber den Kopten während der letzten Jahren.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
نشرة الأخبار القبطية تقدم لكم صور المسيرة الإحتجاجية التى خرج فيها الاقباط فى هولندا إعتراضا عن الممارسات التميزية ضد الأقباط وتزايد العنف الطائفى ضدهم

Photos showing the Copts march in Holland protesting against violence and discrimination of the Copts in Egypt
"Le journal Copte" vous présente les photos de la marche de protestation des coptes aux Pays-Bas contre les pratiques discriminatoires et la montée de la violence communautaire vis-à-vis des Coptes.
Fotos protestierender Kopten in Holland. Sie demonstrierten gegen Gewalt und Diskriminierung der Kopten in Ägypten.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
نشرة الأخبار القبطية تنفرد بأن تقدم لكم ألبوم صور عالية الجودة لآثار العدوان والتخريب الذى شنه المسلمين علي منازل وسيارات ومتاجر الأقباط في قرية "النزلة" بمحافظة الفيوم.

Coptic news presents a unique album of high quality photos of the severe attacks by Muslims over homes, shops and cars belong to Christians in Nazla, Fayoum
"Le journal Copte" vous présente en exclusivité un album photos de grande qualité des traces de l'agression et de la destruction commises par des musulmans contre les maisons, les véhicules et les commerces des coptes du village " El nazla" à Fayoum.
Die koptischen Nachrichten zeigen ein einziartiges Album von qualitativen Fotos von den harten Anschlägen von Muslimen auf Häuser, Geschäfte und Autos, die Christen in Nazla, FAyoum gehören.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
مجموعة صور للمصابين من الأباء الرهبان وطالبى الرهبنة بدير ابو فانا بالمنيا، سواء الذين أصيبوا نتيجة طلقات نارية أثناء الهجوم أو الذين أصيبوا نتيجة التعذيب الذى مارسه مختطفيهم العرب عليهم

A pack of photos of the injured monks of Abu Fana Monastery, El Menya, photos of both who were shot and tortured by the Arabs.
Un album de photos des moines blessés du Monastère Abu Fana à Minieh. Certains ont été blessé par des balles durant l'attaque, d'autres ont été torturé par les Arabes qui les ont kidnappé.
Anschläge mit Feuerwaffen an Kopten im Dorf Tyba, Samalloot, Ägypten. Ein Jugendlicher namens Yashoo Thabet wurde dabei getötet. Er wurde in den Kopf geschossen und weitere drei wurden verletzt und ihre Häuser wurden zerstört. Sicherheitsbeamte verhafteten Kopten und Muslime, bis jetzt gab es keine Korrekten Figuren von Verletzten wurden festgenommen.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
الألبوم الكامل لصور جنازة ضحايا مذبحه محل "كليوباترا" بالزيتون والذين شيعت جنازة ثلاثة منهم من كنيسة ماريوحنا الحبيب بالزيتون بينما شيعت جنازة مكرم صليب صاحب المحل من كنيسة الأنبا انطونيوس وجوارجيوس بمصر الجديدة

A photo album showing the funeral of the victims of the massacre, which took place in "Cleopatra jewelry shop" in Elzayton, Cairo. The funeral of 3 of them took place in Mar Yohanna church, Elzayton, while the funeral of Makram Salib the owner of the shop took place in Anba Antonios and Georgios church, Helioplis.
Eine Fotosammlung, die das Begräbnis von den Opfern von dem Massaker zeigt, das in „Cleopatra jewelry shop“ in Elzayton, Kairo passierte. Drei von den Opfern wurden in der Kirche des heiligen Yohanna in ELzayton begraben während Makram Salib, der Besitzer des Geschäfts in der Kirche des heiligen Antonios und Gerrgios in Heliopolis beerdigt wurde.
Un album complet des photos de l'enterrement des victimes du massacre de la bijouterie « Cléopâtra » à Zeitoun. L’enterrement de 3 d'entre eux est sorti de l’église « Mar Youhanna el Habib » à Zeitoun, alors que l'enterrement de Makram Salib le propriétaire du magasin est sorti de l'église « 'Anba Antonios et Guawargios à Héliopolis. |
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
ألبوم يصور محل كليوباترا وشارع نصوح بالزيتون عقب الهجوم المسلح الذى اسفر عن مقتل اربعة من الأقباط

الألبوم مهدى للنشرة من المدون الأستاذ / فتحى فريد صاحب مدونة المجنون
A photo album depicts Cleopatra jewelry shop and Nasouh Street in Elzayton following the armed attack which resulted in the deaths of four Christians.
The photos by Fathy Farid, author of Elmagnon blog, especially for Coptic News.
Eine Fotosammlung beschreibt den Cleopatra jewelry Shop und die Nasouh Straße in Elzayton und die folgende bewaffnete Attacke aus der vier tote Christen hervorgehen.
Die Fotos von Fathy Farid, Author des Elmagnon Blogs der koptischen Nachrichten.
Un album photos du bijoutier « Cléopâtra » et de la rue Nasouh suite à l’attaque armée qui a fait 4 Chrétiens morts.
L’album est offert au Journal Copte par Mr. Fathy Farid, le propriétaire de « Madounet el magnoun »
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
لقطات من التظاهرات والاشتباكات التى شهدتها مدينة المحلة يومى 6 و 7 أبريل 2008 أحتجاجا على غلاء الاسعار و تدنى الأجور

المصدر جريدة البديل وموقع مصراوى
Photos of the demonstrations and clashes in the town of Mahalla on 6th and 7th of April 2008 in protest against the high prices and low wages
Source: Elbadel newspaper and Msrawi website.
Fotos von den Demonstrationen und die Konflikte in der Stadt Mahalla am 6. und 7. April 2008, wo gegen die hohen Preise und geringe Löhne protestiert wird.
Quelle: Elbadel-Zeitung und Msrawi-Website
Photos des manifestations à la ville de « El Mahalla el Kobra » le 6 et 7 Avril 2008 protestant contre les prix élevés et le salaire minium
Source : Journal « Elbadil » et site Web de Masrawi.
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
|
مراسيم تشيع و دفن الشهيد الأب يوسف عادل عبودي التى جرت صباح اليوم الأحد 6/4/ 2008 ، حيث شيع الشهيد من منزله الكائن في منطقة حي الوحدة الى كاتدرائية القديس بطرس و بولس للسريان الأرثوذكس ، كان الاب يوسف قد لقى مصرعه على يد أحدى الجماعات الاسلامية التى تستهدف الوجود المسيحى فى العراق

المصدر موقع عنكاوا
Photos of the funeral and buried the martyr Father Joseph Abboud which was held on Sunday, 6/4/2008, where the funeral started at his home in Elwaheda and moved to the Cathedral of St. Peter and Paul to the Syrian Orthodox, Father Joseph was killed by one of Islamic groups Targeting Christian presence in Iraq
Source: Ankawa website
Fotos vom Begräbnis des Vaters Joseph Abboud, das am Sonntag, den 6.4.2008 abgehalten wurde. Das Begräbnis wurde in Elwaheda begonnen und dann in die syrisch orthodoxe Kathedrale von St. Peter und Paul gebracht. Vater Joseph wurde von einer islamischen Gruppe im Irak getötet.
Photos des funérailles et de l'enterrement du martyr le Père Youssef Adel Abboudi qui a eu lieu ce matin Dimanche 6 Avril 2008.
Les funérailles sont sortis du domicile du defunt dans la région de de « El Wehda » à la cathédrale de Saint Pierre et Saint Paul pour les Syriens Orthodox.
Le père Youssef a été tué par les Groupes Musulmans qui visent la présence du Christianisme en Iraq.
Source : Site Web « Ankawa » |
|
 |
|
 |
|
|